河北推儒雅,嵩高降嶽神。 明徑通桂掖,飛幰渡荊津。 明快宜朝美,疏通亦我憐。 怒同雷電厲,喜沛雨霖恩。 喬木家聲舊,嚴軺帝命新。 心交今管鮑,籌運訪張陳。 是日登高節,伊誰送酒頻。 江州華胄使,攜榼再慇懃。
和王採訪重九見訪
在黃河以北地區,您以儒雅的風範爲人所推崇,您就像是嵩山降下的嶽神一般傑出不凡。
您仕途順遂,光明的道路通向那顯貴的官署;您乘坐着飛馳的車駕,渡過了荊州的渡口前來。
您爲人明快爽朗,正適合在朝廷中展現美好形象;您心思通達,也着實讓我心生憐惜。
您發怒的時候如同雷電般猛烈威嚴;您歡喜之時,就像甘霖普降,施予恩澤。
您家族世代顯赫,有着古老而榮耀的家風;您此次乘坐着威嚴的輕車,是奉了皇帝新的命令。
如今我們的交情如同古時管仲和鮑叔牙那般真摯;您此番前來,是像張良、陳平那樣有着卓越的謀略來與我相商。
這天正是登高的重陽節,是誰頻頻送酒來呢?原來是您這位出身江州名門的使者,攜帶着酒器,再次殷勤地前來拜訪。
评论
加载中...
納蘭青雲