回波樂 四十二

□□□□□,□□□□錯。 終歸一聚塵,何用深棺槨。 土下螻蟻飡,但□□□□。 □□□□□,平章自埋卻。

這首詩有不少殘缺部分,只能根據現有完整詩句大致翻譯。 人活在世上,很多行爲都是錯誤的。 人最終都會化爲塵土,何必用那麼深的棺槨來埋葬呢。 人死後被土下的螻蟻當作食物,只是衆生髮下大願。 (殘缺部分難以準確補全意思)自己考慮清楚,就把自己這一切埋葬了吧。 由於原詩殘缺較多,翻譯可能無法完整精準地傳達原詩的全部意境和含義。
评论
加载中...
關於作者

王梵志,衛州黎陽人。編詩一卷,計一百十一首。 王梵志,衛州黎陽人也。去黎陽城東十五里,有王德祖者,當隋文帝時,家有林擒樹,生癭,大如鬥。經三年,其癭朽爛。德祖見之,乃剖(撤)其皮,遂見一孩兒抱胎而出。德祖收養之,至七歲,能語,問曰:「誰人育我?復何姓名?」德祖具以實語之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」後改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家長育)可姓王也。」梵志乃作詩示(諷)人,甚有義志(旨),蓋菩薩示化也。(《太平廣記》八二,參以《永樂大典》六八三八[王]字韻引《桂苑業談·史遺》。)○《雲谿友議》下《蜀僧喻》雲:「或有愚士昧學之流,欲其開悟,別吟以王梵志詩。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志爲名。其言雖鄙,其理歸真,所謂歸真悟道,徇俗乖真也。」○王維《與胡居士皆病寄此詩兼示學人詩二首》,注云:「梵志體。」

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序