詩(幷序) 一○○

鴻鵠盡飛颺,蝙蝠夜陵泊。 幽顯雖不同,志性不相博。 他家求官官,我專慕客作。 齋得貳鬥米,鐺前交摎腳。 脫帽安懷中,坐兒膝頭著。 不羨榮華好,不羞貧賤惡。 隨緣適世間,自得恣情樂。 無事強人選,散官先即著。 年年愁上番,獼猴帶[斧]鑿。

譯文:

鴻鵠這類鳥兒白天就展翅高飛,而蝙蝠卻在夜晚紛紛出沒。它們活動的時間(一個在明處,一個在暗處)雖然不同,性情和志趣也不一樣。 別人都去追求官職,想在仕途上有所發展,而我卻一心只想去給人做僱工。每次做完活能得到兩鬥米,我就很滿足了,在鍋竈前隨意地交叉着腳休息。把帽子脫下來放在懷裏,讓小孩子坐在我的膝蓋上。 我既不羨慕那些榮華富貴的生活,也不以自己的貧賤爲羞恥。我順着緣分在這世間生活,能自由暢快地享受自己的樂趣。 有些人沒事非要勉強去當官,先弄個閒散的官職來做。可每年都要發愁輪到自己值班當差,就像獼猴被戴上枷鎖一樣不自在。
關於作者
唐代王梵志

王梵志,衛州黎陽人。編詩一卷,計一百十一首。 王梵志,衛州黎陽人也。去黎陽城東十五里,有王德祖者,當隋文帝時,家有林擒樹,生癭,大如鬥。經三年,其癭朽爛。德祖見之,乃剖(撤)其皮,遂見一孩兒抱胎而出。德祖收養之,至七歲,能語,問曰:「誰人育我?復何姓名?」德祖具以實語之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」後改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家長育)可姓王也。」梵志乃作詩示(諷)人,甚有義志(旨),蓋菩薩示化也。(《太平廣記》八二,參以《永樂大典》六八三八[王]字韻引《桂苑業談·史遺》。)○《雲谿友議》下《蜀僧喻》雲:「或有愚士昧學之流,欲其開悟,別吟以王梵志詩。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志爲名。其言雖鄙,其理歸真,所謂歸真悟道,徇俗乖真也。」○王維《與胡居士皆病寄此詩兼示學人詩二首》,注云:「梵志體。」

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序