負恩必須酬,施恩慎勿索。 得他一石面,還他十鬥麥。 得他半疋練,還他二丈帛。 瓠蘆作朾車,棒莫作出客。
詩(幷序) 八十九
譯文:
下面是這首詩的現代漢語翻譯:
### 序
(這裏原詩沒給出序的內容,就不翻譯了)
### 正文
別人對你有恩,你一定要去報答;你對別人施恩,千萬謹慎不要去索要回報。
要是人家給了你一石面,你就得還人家十鬥麥。
要是人家給了你半匹白絹,你就得還人家二丈絲綢。
就算你用瓠蘆做成小車子,也不要像棒槌一樣不懂禮數去做客。
這首詩整體傳達了要懂得感恩、重情重義,以及做人要知禮的道理。它用比較通俗的話語表達,像“瓠蘆作朾車”這類表述較爲形象,展現了王梵志詩通俗質樸的風格。不過,“瓠蘆作朾車,棒莫作出客”這句意思理解可能存在一定的多義性,上述翻譯是比較常見的一種解讀。
關於作者
唐代 • 王梵志
王梵志,衛州黎陽人。編詩一卷,計一百十一首。 王梵志,衛州黎陽人也。去黎陽城東十五里,有王德祖者,當隋文帝時,家有林擒樹,生癭,大如鬥。經三年,其癭朽爛。德祖見之,乃剖(撤)其皮,遂見一孩兒抱胎而出。德祖收養之,至七歲,能語,問曰:「誰人育我?復何姓名?」德祖具以實語之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」後改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家長育)可姓王也。」梵志乃作詩示(諷)人,甚有義志(旨),蓋菩薩示化也。(《太平廣記》八二,參以《永樂大典》六八三八[王]字韻引《桂苑業談·史遺》。)○《雲谿友議》下《蜀僧喻》雲:「或有愚士昧學之流,欲其開悟,別吟以王梵志詩。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志爲名。其言雖鄙,其理歸真,所謂歸真悟道,徇俗乖真也。」○王維《與胡居士皆病寄此詩兼示學人詩二首》,注云:「梵志體。」
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲