公幹苦沉綿,居山畏不延。 白驢迎蒯子,青牛下葛仙。 度符南竈曲,寫咒北階前。 龍行初禁火,鳥步即凌煙。 淨席三天坐,香鑪五帝筵。 埋沙禳疫氣,鎮石御凶年。 鬼用泥爲壁,神將紙作錢。 山精愁鏡厭,野魅怯燈然。 今日揚雄宅,應堪草《太玄》。
病後醮宅
譯文:
這詩題“病後醮宅”意思是病好之後舉行儀式來祈福消災、潔淨住宅。下面是這首詩的現代漢語翻譯:
我像劉公幹一樣長久地被疾病纏身,住在山中都擔心壽命難以延長。
如同用白驢迎接蒯通那樣,有仙人乘青牛降臨,就像葛洪成仙下臨此地一般。
道士在南邊竈房的角落畫符,在北面臺階前書寫咒語。
舉行儀式時,步伐如同龍行,一開始還要禁火;腳步又似鳥步輕盈,彷彿能直上雲煙。
在潔淨的席子上坐了三天,點燃香爐供奉五帝的筵席。
在沙裏埋下物品來祛除疫氣,用鎮石來抵禦凶年的災禍。
鬼怪們用泥來做牆壁,神將們用紙當作錢幣。
山精害怕被鏡子鎮住,野魅畏懼燈光的照耀。
如今我這像揚雄一樣的住宅,應該可以靜下心來撰寫像《太玄》那樣的著作了。
納蘭青雲