大道夷且長,窘路狹且促。 修翼無卑棲,遠趾不步局。 舒吾凌霄羽,奮此千里足。 超邁絕塵驅,倐忽誰能逐? 賢愚豈常類,稟性在清濁。 富貴有人籍,貧賤無天錄。 通塞苟由己,志士不相卜。 陳平敖里社,韓信釣河曲。 終居天下宰,食此萬鍾祿。 德音流千載,功名重山嶽。
缺題五古詩 一
譯文:
人生的光明大道平坦又寬廣,而那窘迫艱難的小路狹窄又短促。
擁有修長翅膀的鳥兒,不會在低矮之處棲息;志向遠大的人,不會邁着侷促的步伐。
我要展開能直上雲霄的羽翼,奮力邁出這能馳騁千里的腳步。
我要超越衆人,如絕塵而去的駿馬般疾馳,一瞬間誰又能夠追得上我呢?
賢能之人和愚笨之人難道是固定不變的類別嗎?人的品性有清濁之分罷了。
富貴之人會被載入史冊,而貧賤之人卻彷彿被上天所遺忘,不被記錄。
人生的順利與阻塞如果由自己掌控,有志之士就不會去占卜命運。
陳平曾經在里社中主持分配祭肉,韓信也曾在河灣邊釣魚爲生。
但他們最終都成爲了天下的宰相,享受着豐厚的俸祿。
他們的美好聲譽流傳千年,功名重如巍峨的山嶽。
納蘭青雲