过旧居
昔日颜回宅,今为裹饭家。
不闻吟秀句,只见𫗕油麻。
豉汁锅中沸,粕餻案上葩。
朝朝唯早起,檐从自排衙。
译文:
过去啊,这里是颜回居住的宅子。颜回可是个贤德之人,他的居所本应充满着书香和智慧的气息。然而如今呢,这里却成了人们做饭、吃饭的普通人家。
在从前,常常能听到颜回吟诵那些优美、富有哲理的诗句,那声音仿佛能穿透时光,给人启迪。但现在呢,再也听不到那样的吟诵声了,取而代之的,是人们嚼着油麻时发出的声响。
走进屋子,只见厨房里豉汁在锅中翻滚沸腾,散发出浓浓的味道。案台上堆放着粕餻,杂乱得很。
住在这里的人啊,每天早早地就起床了,他们在屋檐下忙忙碌碌,就好像衙门里排列整齐等待办公的差役一样,不过他们忙碌的都是些琐碎的生活之事罢了。