漁者

罟網是生涯,柴扉隔水遮。 不辭粗俗氣,惟取大魚蝦。 貰酒方登陸,憐春亦種花。 等閒乘一葉,放曠入煙霞。

譯文:

這位詩人錢弘俶是五代十國時期吳越國末代國君,並不是唐代人。以下是這首詩翻譯成現代漢語的內容: 捕魚撒網就是漁者一生的營生,簡陋的柴門被河水阻隔在對岸,好似一道天然的屏障。 他從不計較別人眼中自己身上的那種粗俗氣息,只一門心思地想着捕獲那些又大又肥的魚蝦。 捕完魚後,賒來一壺酒才登上岸,帶着幾分愜意。他心中也憐惜這美好的春光,還會在住處種上些花。 平日裏,他就隨意地駕着一葉扁舟,自由自在地穿梭在那如詩如畫、煙霧繚繞的山水之間,享受着這份曠達與閒適。
關於作者
唐代錢弘俶

弘俶,字文德,元瓘第九子。內牙統軍使胡進思等廢兄弘倧,迎弘俶嗣吳越國王。歷漢、周,累授天下兵馬大元帥,凡三十五年。太平興國三年,納疆土歸宋。歷封淮海國王、漢南國王、南陽國王、許王,徙封鄧王。雍熙四年(一作端拱元年)卒,年六十,追封秦國王,諡忠懿。著有《政本集》十卷,陶谷爲之序。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序