路次再感聖恩

洪濤泛泛雨霏霏,芳草如茵柳嫋絲。 貼水碧禽飛一字,隔煙青嶂展雙眉。 南風入隙開襟久,西照臨窗卷箔遲。 慚愧聖恩優渥異,不教炎暑冒長歧。

譯文:

在旅途中再次感受到聖上的恩澤 一路上,江面上洪波浩渺、泛着層層波浪,天空中細雨紛紛揚揚地飄落。道路兩旁的芳草長得十分茂盛,像鋪上了一層柔軟的綠毯,柳樹垂下的枝條輕柔地隨風搖曳,彷彿嫋娜的絲線。 貼着水面飛行的碧綠水鳥,排成整齊的一字形向前飛去;隔着如煙的霧氣,遠處的青山就像美人舒展的雙眉。 溫暖的南風從門縫中吹進來,我敞開衣襟,久久地享受着這份清涼;西邊的夕陽照着窗戶,我慢悠悠地捲起簾子,不願錯過這美好的景色。 我心中滿是慚愧,聖上的恩澤是如此優厚特殊,讓我不必在炎炎夏日冒着酷暑奔波在漫長的旅途上。
關於作者
唐代錢弘俶

弘俶,字文德,元瓘第九子。內牙統軍使胡進思等廢兄弘倧,迎弘俶嗣吳越國王。歷漢、周,累授天下兵馬大元帥,凡三十五年。太平興國三年,納疆土歸宋。歷封淮海國王、漢南國王、南陽國王、許王,徙封鄧王。雍熙四年(一作端拱元年)卒,年六十,追封秦國王,諡忠懿。著有《政本集》十卷,陶谷爲之序。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序