玉楼春
雪云乍变春云簇,渐觉年华堪纵目。
北枝梅蕊犯寒开,南浦波纹如酒绿。
芳菲次第长相续,自是情多何处足。
尊前百计得春归,莫为伤春眉黛蹙。
译文:
冬日里那布满阴云、大雪欲下的天空,转眼间就变成了春日里簇拥在一起的云朵。我渐渐觉得这美好的春光值得好好欣赏一番。
在北面树枝上的梅花,冒着寒冷的气息早早地绽开了。而南面的水边,那层层波纹泛着如同美酒般醉人的绿色。
花草树木依次开放,一个接着一个,美景不断。可我本就是个情感丰富的人,面对这般景致,又怎会有满足的时候呢?
在酒杯前,我想尽办法要把春天留住。可不要因为这春去之景而紧锁眉头、徒增伤感啊。