金铜蟾蜍砚滴铭

舍月窟,伏棐几,为我用,贮清泚。 端溪石,澄心纸,陈玄氏,毛锥子。 微我润泽乌用汝,同列无哗听驱使。

译文:

这篇铭文并不是严格意义上的古诗词,但我可以为你进行翻译。 你离开了那如明月般清幽的洞府,伏在书桌之上,供我使用,贮存着清澈的墨水。 有端溪产出的名砚,澄心堂的好纸,陈玄氏(指墨),还有毛锥子(指毛笔)。 要是没有我(砚滴里的墨水)滋润,你们这些又有什么用呢?你们这些一同共事的伙伴都安静些,听从我的驱使吧。
关于作者
唐代李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

纳兰青云