春山夜雨

诗成数盏兀忘思,瞑目昏昏倒接䍠。 无鱼无愁且须醉,好风好月更何为。 长留酒在花堆雪,不厌身闲鬓聚丝。 一夕春山到明坐,杜鹃啼歇麑啼时。

译文:

我写下了诗篇,接着喝了好几盏酒,整个人晕乎乎的,脑袋里不再有别的思绪。我闭着眼睛,昏昏沉沉地,帽子都歪到一边去了。 这世间没有什么让我忧愁的事儿,不如就尽情沉醉吧。眼前有这美好的风、皎洁的月,还奢求什么别的呢。 就让这美酒长久地留在这如雪般的花丛之间,我也丝毫不厌烦自己如今闲适的生活,哪怕两鬓已经生出了如丝的白发。 我在这春天的山中,从夜晚一直坐到天明。其间杜鹃鸟的啼鸣声停歇了,又传来了小鹿的叫声。
关于作者
唐代李郢

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。

纳兰青云