試日上主司侍郎 一

十年多病到京遲,到日風霜逼試期。 線不因針何處入,水難投石古來知。 青煙羃寒更恨,白髮星星曉鏡悲。 可惜龍門好風水,何人一爲整鱗鬐。

譯文:

我多年生病,折騰了十年纔好不容易趕到京城,到這兒的時候,寒冷的風霜已經在緊逼考試的日期了。 這線要是沒有針的引導,怎麼能穿進物品裏呢;就像水難以讓石頭浮起來一樣,這其中的道理從古到今大家都明白呀。(這裏暗指自己缺少有力的引薦) 在這寒冷的天氣裏,青煙瀰漫,讓我心裏的遺憾和怨恨更添幾分;清晨對着鏡子,看到自己頭上星星點點的白髮,不由得悲從中來。 可惜啊,那象徵着科舉高中的龍門有着那麼好的風水,可是又有誰能幫我整理一下鱗片和魚鰭,助我躍過龍門呢?
關於作者
唐代李郢

李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍御史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉鬱爲主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊松江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序