天竺寺

香剎西天寺,昔遊如夢中。 煙蘿迷俗駕,猿狖應山童。 蕭颯松杉靜,欹危石棧通。 雲霞棲半壁,丹紺照晴空。 世累悲何已,心期惜未同。 相看整歸騎,花雨夕濛濛。

這首詩應爲《題天竺寺》,以下是翻譯: 那散發着香火氣息的西天天竺寺啊,我往昔的遊覽就如同在夢中一般。 如煙的藤蘿遮住了塵世之人的車馬,猿猴似乎在回應着山中童子的呼喚。 蕭瑟的松林裏一片寧靜,傾斜高危的石棧相互連通。 雲霞棲息在陡峭的半壁山崖,硃紅與青藍色的色彩映照在晴朗的天空。 塵世的煩累讓人悲嘆不已,心中的期許可惜沒能與人相同。 我們相互對望,然後整理好歸騎準備回去,傍晚的落花如細雨般,四周一片迷濛。
關於作者

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召爲太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出爲山南西道節度使。卒諡文,後人稱爲權文公。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序