沙汀

远看还似雪花飞,弱质由来不自持。 聚散只凭潮浪簸,高低况被海风吹。 烟笼静练入行绝,日射凝霜鹤步迟。 别恨满怀吟到夜,那堪又值月圆时。

译文:

远远望去,那沙滩上的沙汀就好像雪花在纷飞一样。这沙汀质地柔弱,从来就不能自主把控自己的状态。 它们的聚集与离散完全凭借着潮水波浪的颠簸,高低起伏的状态更是被海上的风吹得难以稳定。 烟雾笼罩着这片平静如白练般的沙汀,使得行人的踪迹都消失不见;阳光照射在沙汀上,如同凝结的霜雪,连仙鹤在上面行走都显得迟缓。 我满心都是离别的愁恨,吟诗一直吟到夜晚,可又怎么能忍受此时正逢月圆呢。月圆本是团圆的象征,却更增添了我内心的孤寂和离别的痛苦。
关于作者
唐代崔致远

崔致远,高丽人,宾贡及第,高骈淮南从事,《艺文志》有崔致远四六一卷,《桂林笔耕》二十卷。 崔致远,字海夫,号孤云,新罗国湖南沃沟人。年十二,辞家从商舶入唐。十八宾贡及第。曾游东都,寻授宣州溧水县尉,任满而罢。韩符末,淮南节度使高骈辟置幕府,表状文翰,皆出其手。广明元年,骈为诸道行营都统,以致远为巡官,奏除殿中侍御史。中和末,充国信使,东返新罗,历翰林学士、兵部侍郎,出为武城太守。后携家隐于江朝郡之伽倻山以终。《艺文志》有崔致远《四六》一卷。又《桂苑笔耕》二十卷。今补诗一卷,计六十首。

纳兰青云