首頁 唐代 呂從慶 避亂 避亂 20 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 呂從慶 海內風光半血污,殺人聲過似樵蘇。 一身驅路忙如蟻,八口無家散若烏。 栗裏無蹤空悵望,桃源有夢失招呼。 飢來野店供飧飯,敢怨匙前脫粟粗。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這天下的大好風光裏,有一半都被鮮血所玷污,那殺人的聲音此起彼伏,甚至比砍柴的聲音還要密集。 我一個人在逃亡的路上奔忙,就像那忙碌不停的螞蟻一樣,而一家八口人也都失去了安身之所,像離散的烏鴉一般四處飄零。 我像陶淵明尋覓栗裏故居一樣,卻根本找不到那樣安寧的去處,只能徒然地悵然遠望;心中雖有像桃花源那樣美好的夢想,卻早已失去了與之相逢的機緣。 飢餓的時候,在野外的小店裏喫些店家提供的飯食,我哪敢去抱怨碗裏粗糙的糙米啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 傷懷 戰爭 寫人 憂國憂民 關於作者 唐代 • 呂從慶 呂從慶,本大梁人,從其祖呂伸宦金陵。廣明元年,黃巢率義軍渡江攻金陵。時伸已卒,從慶偕弟從善走歙之堨田。朱梁代唐,又自歙遷隱於旌德之豐溪。海以陶彭對澤自況,自號豐溪漁叟。歷十七年而後唐代梁,又十四年而石晉代唐,其在江南則南唐方受吳禪。從慶喜曰:「吾今而後始終爲唐民矣。」卒,年九十有找。詩一卷,計四十五首。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送