泯泯顺为回,泙泙逆是来。 草微淹泽莽,沙涨积云堆。 不止灵威怒,当慿恠力推。 夏天江叠雪,晴日海奔雷。 近落痕犹浅,初平势渐开。 舟惊浮浩渺,石看打崔嵬。 鸟下愁滩没,人行畏岸颓。 鼓风连涵澹,值洑更旋回。 进退随蟾魄,虚盈合蚌胎。 何妨俾巨浸,为尔济川才。
观潮十韵
译文:
潮水默默无声地顺流涌动而后回旋,又砰砰作响地逆流奔涌而来。
细嫩的草被淹没在那泽地的草丛之中,沙滩上涨起的沙堆好似堆积的云朵。
这潮水涌动不止是因为神灵发怒,应当是凭借着怪异的力量在推动。
夏天的江面上,潮水涌起如同堆叠的白雪;晴朗的日子里,大海上潮声轰鸣好似奔跑的惊雷。
潮水刚刚退落时留下的痕迹还很浅,最初平静下来的时候,潮势渐渐舒展开。
船只在浩渺的水面上被惊起,礁石在浪潮的拍打下显得越发高大雄伟。
鸟儿飞落,似乎在发愁滩涂会被淹没;行人行走,害怕岸边的土地会崩塌。
大风鼓起,连着江水泛起波澜;遇到漩涡时,江水更是回旋流转。
潮水的进退随着月亮的盈亏而变化,它的满盈和虚空与蚌胎的生长开合相契合。
不妨让这巨大的水域发挥作用,来成就那些渡河济世的人才。
纳兰青云