仙令東來值勝遊,人間稀遇一扁舟。 萬重山色軍江徼,十里溪聲到縣樓。 吏隱不妨彭澤遠,公纔多謝武城優。 生疎莫笑滄浪叟,白首直竿是直鉤。
酬餘姚鄭摸(《大典》作「模」)明府見贈長句四韻
譯文:
### 譯文
您這位如仙人般的縣令從東邊而來,正趕上這美妙的遊歷,在這人間,能像您這樣乘一葉扁舟出遊可是極爲難得的美事。
重重疊疊的山巒景色分佈在江邊的邊界處,那十里溪水潺潺流動的聲音都能傳到縣衙的樓閣。
您在爲官之餘過着隱居般的生活,就像當年彭澤縣令陶淵明一樣自在,您的才能卓越,就像當年武城宰子游一樣優秀。
請不要笑話我這生疏世事的滄浪老叟,我白髮蒼蒼卻手持直竿垂釣,用的就是那直鉤啊。
### 解析
這首詩是張祜酬謝餘姚鄭摸明府贈詩而作。首聯誇讚鄭摸明府此番東來的出遊愜意難得;頷聯描繪了當地美麗的山水景色;頸聯將鄭摸比作陶淵明和子游,讚揚他既能享受吏隱之樂,又有出衆的才能;尾聯詩人以“滄浪叟”自比,用“直鉤”暗示自己堅守自我、不隨波逐流的品性。
納蘭青雲