遼東侍宴山夜臨秋同賦臨韻應詔

涿野軒皇陳,丹浦帝堯心。 彎弧射封豕,解網縱前禽。 慿高御爽節,流月揚清陰。 霧匝長城險,雲歸渤澥深。 飜垗入層漢,落雁警遙岑。 露條疏更響,涼蟬寂不吟。 三韓初靜亂,八桂始披襟。 商飈泛輕武,自澗引衣簮。 酒漾投川醁,歌傳芳樹音。 邊烽良永□,麾旆竦成林。

這首詩是應皇帝之命而作,很多內容涉及古代典故,翻譯時需要先了解典故含義,以下是大致的現代漢語翻譯: 就像遠古時軒轅黃帝在涿野列陣,帝堯有着平息丹浦之亂的仁愛之心。彎弓搭箭射殺那爲害的大野豬,解開羅網放走前面的禽獸,顯示出仁德。 我們憑藉着高處來迎接這清爽的季節,流動的月光灑下清幽的光影。霧氣環繞着險要的長城,雲朵歸向那深邃的渤海。 飛鳥直衝向高遠的天空,落下的大雁驚起了遠方的山巒。沾着露水的枝條在稀疏時聲響更清晰,涼秋裏的寒蟬寂靜不再吟唱。 三韓之地剛剛平定戰亂,八桂地區開始敞開胸懷。秋風輕輕吹動着軍旗,澗水似乎在牽引着我們的衣簪。 美酒在杯中盪漾,如同投入川中的醁酒般清醇,歌聲傳唱着《芳樹》的美妙旋律。邊境的烽火從此永遠熄滅,軍旗林立顯得威武壯觀。 需要說明的是,詩中“邊烽良永□”此處有缺字,翻譯時按其文意以“熄”的意思來理解。而且這首詩整體風格典雅,用典較多,譯文只能儘量傳達其大概意思。
關於作者

褚遂良,字登善,亮之子。博涉文史,尤工隸書。貞觀中起居郎,召令侍書,遷諫議大夫。累官黃門侍郎,參綜朝政,諫奏多所採納,晉中書令。永徽初,出爲同州刺史,徵拜吏部尚書,進尚書右僕射,以諫立武昭儀貶,卒。集二十卷,今存詩一首。 褚遂良字登善,亮之子。以諫立武昭儀而貶,顯廣四年卒,年六十三。補詩四首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序