首頁 唐代 佚名 □□ □□ 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 佚名 憤悶屢縱橫,愁深百計生。 相思凡幾度,慷慨至三更。 虜塞饒白㓨,戎鄉多紫荊。 關山爾許遠,魂夢若爲行。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我內心的憤懣情緒常常肆意湧動,憂愁深重,各種各樣的煩惱也隨之滋生出來。 我一次又一次陷入對遠方人的思念之中,心潮澎湃難以平靜,一直感慨嘆息到三更時分。 那敵人盤踞的邊塞之地佈滿了鋒利的刀劍,充滿了危險;那塞外的他鄉生長着許多紫荊花。 關隘和山川是如此的遙遠,我的魂魄和夢境又該如何跨越這漫長的路途去與思念之人相見呢? 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 憤懣 相思 邊塞 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 佚名 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送