首頁 唐代 李翔 舞鳯石 舞鳯石 14 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李翔 遠見麻姑戲瑞禽,每來教舞此壇心。 基離地面三千丈,勢倚雲根一萬尋。 煙海日搖雙翅影,洞天風散九韻音。 自從越叟分明說,便想羅浮直至今。 譯文: 遠遠望去,彷彿能看到麻姑在逗弄着吉祥的神鳥,每次來到這裏,她都會在這壇心教導神鳥起舞。 這舞鳳石的基座距離地面有三千丈之高,它的氣勢彷彿倚靠在雲的根部,有一萬尋那麼深遠。 在那煙霧瀰漫的大海上,太陽的光芒搖晃着它如雙翅般的影子;在那神仙居住的洞府中,清風飄散着它如美妙韻律般的聲音。 自從那位越地老者清楚地講述了關於它的故事,我便一直對那羅浮山心馳神往,直到如今。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 託物寄情 關於作者 唐代 • 李翔 唐宗室,出江王房。官莆田尉。約懿宗鹹通前後在世。事蹟見《新唐書·宗室世系表下》。敦煌遺書伯三八六六收其《涉道詩》28首,皆七言律詩,內容均與道教有關。《全唐詩外編》據之收入。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送