謝公石罇
康樂雲樓跡尚存,竹亭猶仰古窪罇。
苔封四面迷山象,露滴中心認酒痕。
巖月舊來曾伴飲,澗泉今咽共誰論。
無因訪得逃堯客,求取風瓢掛石門。
譯文:
謝康樂(謝靈運)所住的雲樓遺蹟如今還留存着,那竹亭裏,人們依舊敬仰着古老的窪樽。
這窪樽四周都被青苔覆蓋,讓它與周圍的山景混爲一體,難以分辨;那樽的中心有露珠滴落,從中還能辨認出往昔的酒痕。
從前,山間的明月常常陪伴着謝公在這裏飲酒作樂;可如今山澗裏的泉水嗚咽流淌,卻不知該與誰一同訴說這往昔的故事。
我沒有辦法尋訪到像許由那樣逃避堯帝禪讓的隱士,要是能得到他們用的風瓢掛在石門之上就好了。