及第後讀書院詠物[一]十首上禮部李侍郎 鞭鞘

幸約策爲名,提攜道正行。 卜隣貞幹並,□質真繩幷。 節峻根堪託,柔多指可縈。 希看着鞭處,下下振聲明。

譯文:

這首詩有個別字因原詩模糊等情況存在難以準確辨認處,我先盡力爲你把能翻譯的部分翻譯出來。 幸運的是我能憑藉“策”(可能指科舉策論等才能)而獲得聲名,如同這鞭鞘被人提攜着在正道上前行。 它選擇與正直的枝幹相鄰爲伴,它的質地如同筆直的繩索一樣端直。 它氣節高峻,根基值得依託;它質地柔軟,手指可以纏繞把玩。 希望在揮動鞭子的時刻,每一下都能振發出響亮的聲名。
關於作者
唐代樊鑄

樊鑄的詩不見他書,但在敦煌寫本內兩見,他的作品在唐代流傳似較廣泛。《十詠》題「前鄉貢進士」。《唐文粹》卷三十三上載有樊鑄的《檄曲江水伯文》〖《事文類聚》前集卷十七頁三十一上亦載此文〗,說明作檄的原故,是因「天寶三載,溺羣公之故也。」因知他是開元天寶時代的人。〗

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序