送友人向恬(括)[一](原卷作「括」。)州(斯二七一七)

委迤吳山雲,演漾洞庭水。 青楓既愁人,白頻亦靡靡。 送君出京國,孤舟眇江汜。 浮陽怨芳歲,況乃別行子。 括蒼漲海壖,斯路天台[□]。 我有巖中念,遙寄四明裏。

譯文:

那吳地的山巒上,白雲連綿起伏,彎彎曲曲地飄蕩着;洞庭湖水波光粼粼,盪漾不息。那青楓本就容易勾起人的愁緒,白色的蘋花也柔弱隨風搖曳,更添哀傷。 我送你離開這京城,你將獨自乘坐小船,在茫茫江水上漂盪。那將逝的夕陽彷彿也在埋怨這美好的時光匆匆過去,更何況此刻要與遠行的你分別。 括蒼在那靠近漲海的地方,這條路上還能通往天台……(此處原詩有缺字,不好準確翻譯)我心中有着歸隱山林的念頭,這心意只能遙遙寄往四明山中了。
關於作者
唐代李適

李適,字子至,京兆萬年人。擢進士第,調猗氏尉。武后時,預修《三教珠英》,遷戶部員外郎,兼修書學士。景龍初,擢修文館學士。睿宗朝,終工部侍郎。詩一卷。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序