三徑雨來菸草合,一邱琴後濁醪傾。 共話世情塵藹藹,每嗟人事水潺潺。

首先需要說明一下,作者可能是“盧肇”。下面爲你進行翻譯: 小徑在細雨的潤澤下,如煙的青草相互連接在一起,一片蔥蘢。在山丘之上,撫琴之後,便暢快地傾倒出一杯杯濁酒來品嚐。 和友人一同談論世間的情狀,感覺那世俗的紛擾就像瀰漫的塵埃一樣,厚重而讓人煩悶。每每感嘆起人世間的事情,就如同那潺潺流淌的溪水一般,不停變幻、一去不返。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序