玉貌自宜雙黛翠,桃花獨笑一枝春。 秋水未鳴遊女佩,寒雲空滿望夫山。 黃閣暮蟲羅戶牗,紫庭春草遍階墀。 綠耳半蔓湘浦竹,驪文亂點武陵花。 遼陽客路千峯引,薊北鄉心片月知。 山雲渺渺川程遠,木葉蕭蕭鴈過初。 回鴈不傳鄉信去,秋風偏向客衣寒。 千峯黛色因晴出,百穀泉聲欲暮寒。 黛色迥臨滄海上,泉聲遙落白雲中。 喜遇近臣楊得意,慙非詞客馬相如。 秋迎曉月鴻聲早,日暎深山水氣寒。
句
### 前兩句
那有着絕美容顏的女子,本就適合描上一雙黛綠的眉妝,她如同獨自綻放的桃花,在春日裏盈盈淺笑,盡顯嬌美。
### 三、四句
秋波流轉的遊女身上玉佩還未發出聲響,而那望夫山上卻已被寒雲滿滿籠罩,彷彿承載着無盡的思念。
### 五、六句
黃昏時分,黃閣裏蟲子在門窗間穿梭;紫庭之中,春天的青草已長滿了臺階。
### 七、八句
綠色的藤蔓一半蔓延到湘水之畔的竹子上,馬身上如驪龍般的花紋就像隨意點綴在武陵桃花中的色彩。
### 九、十句
在遼陽的旅途上,連綿的千座山峯引領着前行的道路;在薊北之地,那片明月彷彿知曉我濃濃的思鄉之情。
### 十一、十二句
山間雲霧縹緲,前方的路程還很遙遠;樹葉蕭蕭飄落,正是大雁初過的時候。
### 十三、十四句
北歸的大雁沒有幫我傳遞那封思鄉的信件,秋風好像故意作對,吹得客居之人的衣衫格外寒冷。
### 十五、十六句
晴朗的日子裏,千座山峯的黛色都顯現出來;臨近傍晚,衆多山谷裏的泉聲也帶着絲絲寒意。
### 十七、十八句
黛青的山色遠遠地臨近滄海邊,泉水的聲音彷彿從白雲中遙遙傳來。
### 十九、二十句
很高興能遇到像楊得意那樣的近臣賞識,可慚愧的是我並非如司馬相如那樣有才華的詞客。
### 二十一、二十二句
秋天迎接初升的曉月,大雁的叫聲早早傳來;陽光映照在幽深的山間,水汽帶着絲絲寒意。
納蘭青雲