白黿渦

南山之瀑水兮,激石滈瀑似雷驚,人相對兮不聞語聲。 翻渦跳沫兮蒼苔溼,蘚老且厚,春草爲之不生。 獸不敢驚動,鳥不敢飛鳴。白黿渦濤戲瀨兮, 委身以縱橫。王人之仁兮,不網不釣,得遂性以生成。

譯文:

南山的瀑布水啊,撞擊着岩石,水流傾瀉而下,那聲勢如同驚雷一般令人驚恐。 人們面對面站着,都聽不到彼此說話的聲音。 瀑布翻卷着漩渦,濺起白色的泡沫,使得岸邊的蒼苔都溼漉漉的。苔蘚長得又老又厚,連春天的青草都沒法在這裏生長。 野獸不敢在這裏輕舉妄動,飛鳥也不敢在這裏飛翔鳴叫。 白色的黿在漩渦和湍急的水流中嬉戲遊玩,自由自在地舒展着身體。 大王心懷仁慈啊,不撒網捕撈,也不垂釣,讓這些生物能夠順遂天性,自然生長。
關於作者
唐代王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序