托身侍云陛,昧旦趋华轩。 遂陪鹓鸿侣,霄汉同飞翻。 君子垂惠顾,期我于田园。 侧闻景龙际,亲降南面尊。 万乘驻山外,顺风祈一言。 高阳多夔龙,荆山积玙璠。 盛德启前烈,大贤钟后昆。 侍郎文昌宫,给事东掖垣。 谒帝俱来下,冠盖盈丘樊。 闺风首邦族,庭训延乡村。 采地包山河,树井竟川原。 岩端回绮槛,谷口开朱门。 阶下群峰首,云中瀑水源。 鸣玉满春山,列筵先朝暾。 会舞何飒沓,击钟弥朝昏。 是时阳和节,清昼犹未暄。 蔼蔼树色深,嘤嘤鸟声繁。 顾己负宿诺,延颈慙芳荪。 蹇步守穷巷,高驾难攀援。 素是独往客,脱冠情弥敦。
同卢拾遗过韦给事东山别业二十韵给事首春休沐维已陪游及乎是行亦预闻命会无车马不果斯诺
译文:
我托身侍奉在朝廷宫殿,天还没亮就急忙赶往华丽的车驾旁。于是得以和那些如鹓鸿般高贵的同僚们相伴,一同在云霄中展翅高飞。
韦给事您垂怜眷顾我,邀请我到您的田园别业一游。我曾听说在景龙年间,皇帝亲自降临此地。天子的车驾停在山外,顺风倾听您的一言之教。当时朝中人才济济,如同高阳氏时众多贤才,又似荆山堆积着美玉。您家族盛德开启了先辈的功业,大贤的福泽汇聚到了后代子孙身上。
您家族中有人任职侍郎在文昌宫,有人担任给事在东掖垣。朝见皇帝后一同归来,车马冠盖布满了您的田园。您家门风为宗族之首,家中的庭训也影响到了乡村。您的封地广阔,包含了山河,井田遍布川原。
别业中,山崖顶端回廊的栏杆曲折绮丽,山谷入口处朱红的大门敞开。台阶下是群峰之首,云中是瀑布的源头。玉佩撞击的声音充满了整个春天的山峦,摆开筵席迎着清晨的朝阳。众人一起起舞,多么轻快敏捷,钟声从早到晚响个不停。
此时正值阳气和暖的时节,晴朗的白昼还不算炎热。树木郁郁葱葱,颜色深沉,鸟儿叽叽喳喳,鸣声繁多。
我想起自己辜负了先前的承诺,伸长脖子远望,心中对您的盛情感到惭愧。我脚步蹒跚,只能守着这穷巷,难以攀附您高贵的车驾。我向来是喜欢独自来去的人,若能脱去官帽,我对自由的情感会更加深厚。
纳兰青云