怅矣秋风时,余临石头濑。 因高见远境,尽此数州内。 羽山数点青,海岸杂光碎。 离离树木少,漭漭湖波大。 日暮千里帆,南飞落天外。 须臾遂入夜,楚色有微霭。 寻远迹已穷,遗荣事多昧。 一身犹未理,安得济时代。 且泛朝夕潮,荷衣蕙为带。
石头滩作
在这令人惆怅的秋风时节,我来到了石头濑边。
我登上高处,极目远眺,数州的景色尽收眼底。远处的羽山,在视野中只留下几点青色的痕迹;海岸边,波光粼粼,光影交错破碎。
稀稀落落的树木,显得十分稀少;茫茫的湖面,水波浩渺壮阔。
天色渐晚,千里之外的帆船,正朝着南方天际驶去,最终消失在天外。
不一会儿,夜幕降临,楚地的景色笼罩在一层微微的雾气之中。
我四处探寻远方的踪迹,却已到了尽头;对于舍弃荣华富贵去做事,其中的道理大多还不太明白。
我连自身都还没能调理好,又怎么能够去拯救这个时代呢?
罢了,暂且随着那朝夕涨落的潮水四处漂荡吧,我以荷叶为衣,蕙草为带,自在逍遥。
评论
加载中...
纳兰青云