丹陽古郡洞庭陰,落日扁舟此路尋。 傳是東南舊都處,金陵中斷碧江深。 在昔風塵起,京都亂如燬. 雙闕戎虜間,千門戰場裏。 傳聞一馬化爲龍,南渡衣冠亦願從。 石頭橫帝裏,京口拒戎鋒。 青楓林下回天蹕,杜若洲前轉國容。 都門不見河陽樹,輦道唯聞建業鍾。 中原悠悠幾千裏,欲掃欃槍未雲已。 英雄傾奪何紛然,一盛一衰如逝川。 可憐宮觀重江裏,金鏡相傳三百年。 自從龍見聖人出,六合車書混爲一。 昔年王氣今何在,並向長安就堯日。 荊榛古木閉荒阡,共道繁華不復全。 赤縣唯餘江樹月,黃圖半入海人煙。 暮來山水登臨遍,覽古愁吟淚如霰。 唯有空城多白雲,春風淡蕩無人見。
丹陽行
丹陽這座古老的郡城,位於洞庭湖的南邊。夕陽西下,我駕着一葉扁舟,沿着這條水路前來探尋。
傳說這裏曾是東南地區舊時的都城所在,金陵山中斷開,碧綠的江水幽深難測。
過去戰亂紛起,京都被攪得一片狼藉,彷彿都要被摧毀了。皇宮的雙闕處在敵寇的包圍之中,衆多的宮門都成了戰場。
傳說有一匹馬化爲了龍,東晉皇族南渡,那些士大夫們也都願意追隨。石頭城成了帝王所在之地,京口則抵禦着敵人的鋒芒。
皇帝的車駕在青楓林迴轉,國家的氣象在杜若洲前轉變。在都門看不到故鄉的河陽樹,只能聽到建業城傳來的鐘聲。
中原大地悠悠綿延幾千裏,想要掃除戰亂卻還沒有盡頭。英雄們相互爭奪,局勢紛繁複雜,朝代的興衰就像那流逝的江水一樣。
可憐那些宮觀矗立在重重江水之中,王朝傳承了三百年。
自從真龍天子出現,天下統一,車同軌、書同文。當年的帝王之氣如今在哪裏呢?都向着長安,沐浴着聖明的光輝。
如今,荊榛和古木遮蔽了荒蕪的小路,大家都說這裏的繁華已經不復存在了。赤縣大地上只剩下江邊的樹木和明月,昔日的繁華景象大半都被江中的煙霧和人煙所掩蓋。
傍晚時分,我把這裏的山水都遊覽遍了,憑弔古蹟,憂愁地吟詩,淚水像霰雪一樣紛紛落下。
只有這座空城上空飄着朵朵白雲,春風輕柔地吹拂着,卻沒有人欣賞。
納蘭青雲