雲陽驛陪崔使君邵道士夜宴

一尉東南遠,誰知此夜歡。 諸侯傾皁蓋,仙客整黃冠。 染翰燈花滿,飛觴雲氣寒。 欣承國士遇,更借美人看。

譯文:

我擔任一個小縣尉,被派到這東南偏遠之地,誰能料到今晚竟有如此歡樂的聚會。 州郡長官崔使君停下他的車駕,前來赴宴;仙風道骨的邵道士也整理好他的道冠,一同參與這夜宴。 我們在燈下揮毫潑墨,燈芯結出的花越來越多;大家頻繁舉杯暢飲,周圍的雲氣似乎都透着絲絲寒意。 我欣喜地受到像崔使君這樣國士般人物的厚待,更有美人在旁陪伴,增添了不少樂趣。
關於作者
唐代張子容

張子容,先天二年擢進士第,爲樂城尉,與孟浩然友善。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序