首頁 唐代 康庭芝 詠月 詠月 21 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 康庭芝 天使下西樓,光含萬里秋。 臺前疑掛鏡,簾外似懸鉤。 張尹將眉學,班姬取扇儔。 佳期應借問,爲報在刀頭。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 皎潔的月亮就像是天的使者從西樓緩緩升起,它的光輝灑下,彷彿讓萬里山河都瀰漫着濃濃的秋意。 站在樓臺之前,那月亮就好似一面巨大的鏡子懸掛在天空;透過簾子往外看,月初的月亮又如同彎彎的鉤子掛在天邊。 月亮如此美好,就像漢代張敞的妻子學習用眉筆把眉毛畫得如月亮般彎彎的;也如同班婕妤手中那團扇,與月亮相伴,有着相似的皎潔。 人們常常會借這美好的月亮詢問佳期何時到來,那就告訴他們吧,佳期就在刀頭所寓意的“還”時(刀頭有環,“環”諧音“還”)。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 月夜 哲理 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 康庭芝 康庭芝,爲河陰令,與杜審言同時。詩一首。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送