送人之軍

常經絕脈塞,復見斷腸流。 送子成今別,令人起昔愁。 隴雲晴半雨,邊草夏先秋。 萬里長城寄,無貽漢國憂。

譯文:

你常常要經過那荒無人煙、環境惡劣得彷彿經脈斷絕般的邊塞,又會見到那讓人見了心生悲愁如斷腸一般的河流。 今天送你離去,我們就此分別,這讓我湧起了往昔的憂愁。 隴地的雲彩變幻無常,晴朗的天空中突然就會飄起雨絲;邊塞的野草在夏天就彷彿進入了秋天,早早地開始枯萎。 你此去萬里長城守衛邊疆,要像古代的將士一樣,保衛好國家,可不要讓國家有憂患啊。
關於作者
唐代賀知章

賀知章(659—744),字季真,號四明狂客,漢族,唐越州(今紹興)永興(今浙江蕭山)人,賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新瀟灑,著名的《詠柳》、《回鄉偶書》兩首膾炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩》共19首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序