送人之军

常经绝脉塞,复见断肠流。 送子成今别,令人起昔愁。 陇云晴半雨,边草夏先秋。 万里长城寄,无贻汉国忧。

译文:

你常常要经过那荒无人烟、环境恶劣得仿佛经脉断绝般的边塞,又会见到那让人见了心生悲愁如断肠一般的河流。 今天送你离去,我们就此分别,这让我涌起了往昔的忧愁。 陇地的云彩变幻无常,晴朗的天空中突然就会飘起雨丝;边塞的野草在夏天就仿佛进入了秋天,早早地开始枯萎。 你此去万里长城守卫边疆,要像古代的将士一样,保卫好国家,可不要让国家有忧患啊。
关于作者
唐代贺知章

贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。

纳兰青云