三日岐王宅

玉女貴妃生,嫛婗始發聲。 金盆浴未了,繃子繡初成。 翡翠雕芳縟,真珠帖小纓。 何時學健步,鬥取落花輕。

這首詩正確的詩名是《岐王席上詠美人》。下面是將其翻譯成現代漢語: 美麗的女子就如同高貴的貴妃一般誕生於世,她嬌柔可愛,剛剛咿呀學語發出輕柔的聲音。 金色的浴盆裏,爲她洗浴的事情還沒結束,精美的繡花襁褓就已經做好了。 襁褓上雕刻着如翡翠般精美繁複的花紋,珍珠鑲嵌在小小的帽纓之上,光彩奪目。 真不知道什麼時候她能學會輕快地走路呢?到那時就能和別人競賽着去追逐那輕輕飄落的花瓣啦。
關於作者

張諤,生卒年裏貫均未詳。景龍二年(708)登進士第,開元中官至太祝。岐王李範好學工書,雅愛文士,博與間朝隱、劉庭埼、鄭繇等皆遊其門,篇題唱和。時玄宗禁諸王與外人交接,諤坐與範飲酒賦詩,貶山茌丞,後復爲陳王掾。《全唐詩》存詩十二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序