奉和圣制送张说上集贤学士赐宴

帝曰简才能,旌贤在股肱。 文章体一变,礼乐道逾弘。 芸阁英华入,宾门鹓鹭登。 恩筵过所望,圣泽实超恒。 夏叶开红药,余花发紫藤。 微臣亦何幸,叨此预文朋。

译文:

皇帝说要选拔有才能的人,表彰贤能之人并让他们成为辅佐自己的得力大臣。 张说的文章风格让文坛为之一变,使得礼义道德的道理越发弘扬光大。 他进入了集贤院这样藏有众多珍贵典籍、汇聚杰出人才的地方,众多贤士如同排列整齐的鹓鹭一般,纷纷登上宾客之门(前来庆贺)。 皇帝赐予的宴会超出了众人的期望,圣上的恩泽实在是超过了平常。 夏天里,芍药花展开了鲜艳的花朵,紫藤也绽放出剩余的紫色花朵。 我这样一个微小的臣子是多么幸运啊,能够有幸参与到这样由文人贤士组成的盛会之中。
关于作者
唐代萧嵩

萧嵩,梁宣帝裔孙。初与陆象先为僚壻,象先,相门子。嵩尚未入仕,相者曰:“陆郎十年内,位极人臣,然不及萧郎,一门尽贵,官高多寿。”景云元年,嵩为醴泉尉,时象先已为中书侍郎。引为监察御史,骤迁殿中。开元初,拜中书舍人,与王丘、齐澣同列。未之异,独姚崇许其致远,三迁尚书左丞,寻以兵部尚书节度河西。以破吐蕃功,入为中书令,遥领河西节度,终太子太师,年八十余。子衡,尚新昌公主,以三品就养,时论荣之。诗二首。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序