安樂公主移入新宅侍宴應制同用開字
雲物中京曉,天人外館開。
飛橋象河漢,懸榜學蓬萊。
北闕臨仙檻,南山送壽杯。
一窺輪奐畢,慚恧棟樑材。
譯文:
在京都的清晨,天空中雲霧繚繞、景象萬千,安樂公主的新宅也在此時敞開大門迎接賓客。
那橫跨的橋樑猶如天上的銀河般壯觀,門上懸掛的匾額彷彿在模仿海上仙山蓬萊的樣式,透着一股超凡脫俗的神祕。
站在新宅的北面,可以靠近那猶如仙境般的欄杆,向南望去,遠處的終南山彷彿也在爲安樂公主送上祝福的酒杯。
我將這美輪美奐的新宅全部看了一遍後,不禁感到慚愧,自己空有一身才華,卻沒有像這新宅的棟樑一樣有所建樹。