秦王登碣石,周后袭昆仑。 何必在遐远,方称万宇尊。 我皇顺时豫,星驾动轩辕。 雄戟交驰道,清笳度国门。 回舆长乐观,校猎上林园。 行漏移三象,连营总八屯。 旌摇鹦鹉谷,骑转凤皇原。 绝壁苍苔古,灵泉碧溜温。 参差开水殿,䆗窱敞岩轩。 丰邑模犹在,骊宫迹尚存。 烟松衔翠幄,雪径遶花源。 侍从推玄草,文章召虎贲。 深仁浃夷夏,洪造溢乾坤。 谬忝王枚列,多慙雨露恩。
奉和幸新丰温泉宫应制
译文:
从前秦王嬴政登上碣石山,周穆王巡游至昆仑山。
又何必去那遥远的地方,才能彰显帝王统御天下的至尊威严呢。
我们的皇帝顺应时节出行游乐,御驾星夜启程。
一路上,长戟在驰道两旁交错林立,清脆的胡笳声传出国都城门。
皇帝的车驾先回到长乐观,接着前往上林园进行校猎活动。
计时的漏刻已经移动了三象的时间,各处军营总共驻扎了八屯兵马。
旌旗在鹦鹉谷中随风飘扬,骑兵在凤凰原上迂回行进。
陡峭的绝壁上,苍苔古老而斑驳;神奇的温泉里,碧绿的泉水流淌,水温宜人。
高低错落的水殿依次打开,深邃幽静的岩轩豁然开朗。
丰邑当年的规模如今还依稀可辨,骊宫昔日的遗迹仍然留存于世。
如烟的松树仿佛衔着翠绿的帐幕,被雪覆盖的小径环绕着如桃花源般的美景。
侍从们推举擅长文辞的人撰写文章,连虎贲之士也被召集来彰显文采。
皇帝的深厚仁德遍及中原和边疆,伟大的功绩充满了整个天地。
我愧居像王褒、枚乘那样的侍从之列,实在是有愧于皇帝如雨露般的恩泽啊。
纳兰青云