疇昔參鄉賦,中年忝吏途。 丹脣曾學史,白首不成儒。 天子開昌籙,羣生偶大爐。 散材仍葺廈,弱羽遽摶扶。 寵邁乘軒鶴,榮過食稻鳧。 何功遊畫省,何德理黃樞。 弔影慚非據,傾心事遠圖。 盜泉寧止渴,惡木匪投軀。 任直翻多毀,安身遂少徒。 一朝逢糾謬,三省竟無虞。 白簡初心屈,黃紗始望孤。 患平終不怒,持劾每相驅。 埋劍誰當辨,偷金以自誣。 誘言雖委答,流議亦真符。 首夏方憂圄,高秋獨向隅。 嚴城看熠耀,圜戶對蜘蛛。 累餉唯妻子,披冤是友于。 物情牽倚伏,人事限榮枯。 門客心誰在,鄰交跡倘無。 撫襟雙涕落,危坐日憂趨。 聖旨垂明德,冤囚豈濫誅。 會希恩免理,終望罪矜愚。 司寇宜哀獄,臺庭幸恤辜。 漢皇虛詔上,容有報恩珠。
移禁司刑
譯文:
這首詩較長,下面爲你逐句進行較爲詳細的翻譯:
### 前半生經歷回顧
- **疇昔參鄉賦,中年忝吏途**:往昔我參加地方上的貢舉考試,到了中年很慚愧地步入了仕途。
- **丹脣曾學史,白首不成儒**:年輕時我曾學習經史,如今頭髮都白了,卻沒能成爲一名真正的大儒。
### 感慨仕途恩寵
- **天子開昌籙,羣生偶大爐**:天子開啓了昌盛的國運,天下百姓都如同置身於一個大熔爐中,受其恩澤。
- **散材仍葺廈,弱羽遽[摶]扶**:我本是不成材的散木,卻被用來修繕大廈;我像羽毛未豐的鳥兒,卻突然得到了扶搖直上的機會。
- **寵邁乘軒鶴,榮過食稻鳧**:我得到的恩寵超過了那乘軒的鶴,榮耀勝過了喫着稻穀的野鴨。
- **何功遊畫省,何德理黃樞**:我有什麼功勞能在尚書省任職,又有什麼德行能參與國家機要事務呢?
### 表達自我操守
- **弔影慙非據,傾心事遠圖**:我顧影自憐,慚愧自己佔據着不應有的職位,我一心想要爲國家謀劃長遠。
- **盜泉寧止渴,惡木匪投軀**:即使用盜泉的水來解渴也不能喝,我不會在惡木下停留,表明自己堅守操守,不與惡勢力同流合污。
### 訴說仕途遭遇
- **任直翻多毀,安身遂少徒**:我爲人正直卻反而遭到很多詆譭,想要安身立命,身邊的朋友也越來越少。
- **一朝逢糺謬,三省竟無虞**:有一天突然遭遇了錯誤的糾察彈劾,我反覆反省自己,卻並沒有過錯。
- **白簡初心屈,黃紗始望孤**:御史的彈劾讓我委屈,我最初的志向被辜負;黃紗帽所代表的仕途希望也變得渺茫。
- **患平終不怒,持劾每相驅**:即使災禍平息我也並不憤怒,但彈劾我的人卻總是不依不饒。
- **埋劒誰當辨,偷金以自誣**:我就像那被埋沒的寶劍,有誰能來辨別我的真僞;又像那被冤枉偷金的人,自己遭受無端的污衊。
- **誘言雖委答,流議亦真符**:面對別人的誘導之言我雖委婉回答,但流言蜚語卻似乎成了真的一樣。
### 描繪獄中困境
- **首夏方憂圄,高秋獨向隅**:初夏時我就在獄中憂愁,到了深秋,我獨自蜷縮在角落裏。
- **嚴城看熠耀,圜戶對蜘蛛**:在森嚴的城牆內看着螢火蟲閃爍,在圓形的獄門前對着蜘蛛發呆。
- **累餉唯妻子,披冤是友于**:不斷給我送食物的只有妻子,爲我申訴冤屈的是我的兄弟。
### 感慨世態炎涼
- **物情牽倚伏,人事限榮枯**:事物的發展總是相互依存、相互轉化的,人的命運也有榮有枯。
- **門客心誰在,隣交跡倘無**:那些曾經的門客還有誰真心待我呢,鄰居們也可能不再和我來往了。
- **撫襟雙涕落,危坐日憂趨**:我撫摸着衣襟,淚水雙流,正襟危坐,每天都在憂愁中度過。
### 期望得到昭雪
- **聖旨垂明德,冤囚豈濫誅**:希望天子能彰顯聖明的德行,怎麼會濫殺無辜的囚犯呢?
- **會希恩免理,終望罪矜愚**:我希望能得到天子的恩典,免除對我的罪責,最終能憐憫我這愚笨之人。
- **司寇宜哀獄,臺庭幸恤辜**:掌管刑法的官員應該憐憫我這獄中的冤情,御史臺也能體恤我的無辜。
- **漢皇虛詔上,容有報恩珠**:就像漢武帝曾虛下詔書,我也希望能有機會報答天子的恩情。
納蘭青雲