昆明池侍宴應制

武帝伐昆明,穿池習五兵。 水同河漢在,館有豫章名。 我後光天德,垂衣文教成。 黷兵非帝念,勞物豈皇情。 春仗過鯨沼,雲旗出鳳城。 靈魚銜寶躍,仙女廢機迎。 柳拂旌門暗,蘭依帳殿生。 還如流水曲,日晚棹歌清。

譯文:

當年漢武帝爲征伐昆明國,開鑿了昆明池來訓練水軍,讓士兵熟悉各種兵器的使用。這昆明池裏的水浩渺,彷彿天上的銀河落到了人間,池邊的館舍還有“豫章”這樣的美名。 如今我們的君主弘揚着上天賦予的仁德,垂衣拱手、無爲而治,讓文化教育得以興盛。輕易動用武力不是君主的想法,使百姓勞苦也並非皇帝的本意。 春天,皇帝的儀仗隊走過像鯨魚般的昆明池,繪有云紋的旗幟從京城中飄揚而出。池中的靈魚銜着寶物歡快地躍出水面,池畔的仙女也停下手中的織機前來迎接。 池邊的柳樹搖曳,拂過旌門,使得旌門都顯得有些昏暗;蘭花依傍着帳殿生長。這熱鬧歡快的場景,就如同當年“流水曲”的雅集一樣美好,直到天色漸晚,划船者的歌聲依舊清脆悠揚。
關於作者
唐代沈佺期

沈佺期,字雲卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安後,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號爲沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序