漢王建都邑,渭水對青門。 朝市俱東逝,墳陵共北原。 荒涼蕭相闕,蕪沒邵平園。 全盛今何在,英雄難重論。 故基仍嶽立,遺堞尚雲屯。 當極土功壯,安知人力煩。 天遊戒東首,懷昔駐龍軒。 何必金湯固,無如道德藩。 微臣諒多幸,參乘偶殊恩。 預此陳古事,敢奏興亡言。
初冬從幸漢故青門應制
譯文:
當年漢高祖劉邦建立都城長安,清澈的渭水正對着東邊的青門。
曾經熱鬧的朝廷和集市都像流水一樣向東逝去,往昔的帝王將相們也都一同長眠在城北的高原。
蕭何丞相的官署如今一片荒涼,邵平種瓜的園子也早已被荒草埋沒。
過去的繁華盛景如今在哪裏呢?那些英雄豪傑們的事蹟也難以再細細評說。
漢代都城的舊基依然像高山一樣挺立,殘留的城牆上的矮牆還像雲朵一樣聚集。
當時修建都城的工程是多麼壯觀啊,誰又知道耗費了多少人力的煩勞。
皇帝出行告誡向東進發,懷着對往昔的懷念停下了車駕。
哪裏用得着城池像金城湯池那樣堅固呢,比不上用道德來作爲國家的屏障。
我這樣的小臣實在是非常幸運,能夠陪皇帝乘車偶然得到了特殊的恩寵。
參與此次活動講述古代的事情,我大膽地陳述關於國家興亡的言論。
納蘭青雲