秦州薛都督輓詞
十里絳山幽,千年汾水流。
碑傳門客建,劍是故人留。
隴樹煙含夕,山門月對秋。
古來鐘鼎盛,共盡一蒿丘。
譯文:
在那遠方,十里外的絳山幽靜而深邃,彷彿藏着無數的故事;汾水則悠悠流淌,已經流淌了千年時光,見證着歲月的變遷。
薛都督的碑是由他門下的賓客建立起來的,以此來紀念他的功績和品德;而他的佩劍則被故舊友人留存,成爲回憶他的物件。
站在隴地,樹木籠罩在傍晚的煙霧之中,顯得格外朦朧;山門之外,明月正對着這蕭索的秋景,更添幾分淒涼。
自古以來,那些鐘鳴鼎食、富貴鼎盛的家族和人物,最終都一樣,統統都歸於這小小的荒丘,化爲歷史的塵埃。