早發平昌島

解纜春風后,鳴榔曉漲前。 陽烏出海樹,雲雁下江煙。 積氣衝長島,浮光溢大川。 不能懷魏闕,心賞獨泠然。

譯文:

在春風吹拂之後解開船纜,在清晨漲潮之前敲響船槳出發。 那火紅的太陽從海邊的樹木後緩緩升起,成羣的大雁穿過江上的煙霧翩翩落下。 天空中積聚的雲氣衝向那長長的島嶼,波光粼粼的水面上,浮光溢滿了整條大河。 我此刻已無法再牽掛朝廷中的那些事務,獨自盡情欣賞這美景,內心感到無比的輕鬆暢快。
關於作者
唐代沈佺期

沈佺期,字雲卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安後,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號爲沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序