雜詩三首 一
落葉驚秋婦,高砧促暝機。
蜘蛛尋月度,螢火傍人飛。
清鏡紅埃入,孤燈綠焰微。
怨啼能至曉,獨自懶縫衣。
譯文:
秋天到了,落葉紛紛飄落,這景象讓閨中婦人猛然驚覺秋意已至。遠處傳來的搗衣聲,一聲聲催促着她在暮色中加緊織布。
夜空中,蜘蛛似乎在追尋着月亮的軌跡,在蛛網上忙碌穿梭;螢火蟲繞着人飛舞,散發着微弱的光亮。
她拿起那面清亮的鏡子,卻發現鏡子裏已經蒙上了一層灰塵;屋裏的孤燈,綠色的火苗也越來越微弱。
她滿心哀怨,獨自啼哭,這哭聲一直持續到天亮。她實在是提不起勁兒來縫補衣服,就那麼獨自沉浸在哀愁之中。