牛女
粉席秋期緩,針樓別怨多。
奔龍爭度日,飛鵲亂填河。
失喜先臨鏡,含羞未解羅。
誰能留夜色,來夕倍還梭。
譯文:
在裝飾精美的筵席上,七夕這個秋天的佳期似乎來得格外緩慢。女子在針樓前,心中滿是與愛人分別的哀怨。
那如奔龍般匆匆流逝的時光,好像在相互競爭着度過每一天。喜鵲們慌亂地飛舞着,忙着去填起天河,好讓牛郎織女得以相見。
女子得知牛郎織女即將相見,驚喜不已,趕忙先到鏡子前梳妝打扮。她臉上帶着羞澀,還未解開身上的羅衣。
可誰又能把這美好的夜色留住呢?真希望到了明天晚上,織女能加倍地穿梭織布,讓時光過得快些,能再次與牛郎相會。