首頁 唐代 羅虯 過友人故居 過友人故居 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 羅虯 隄草嫋空垂露眼,渚浦穿浪湊煙芽。 晴樓談罷山橫黛,夜局碁酣燭墜花。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 沿着堤壩生長的草兒,柔弱細長地在空中搖曳着,那草尖上掛着的露珠,就像一雙雙含情的眼睛。在那江中小洲的水邊,水草穿過層層波浪,它們的新芽在煙霧繚繞中聚集生長。 曾經在那晴朗的日子裏,我們在樓閣上暢快地交談,談天說地間,遠處的山巒彷彿橫臥着的黛眉,景色如畫。而到了夜晚,我們興致勃勃地擺開棋局,盡情對弈,專注投入,連蠟燭燃盡,燭芯結成的燭花掉落了都沒在意。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 懷人 詠史懷古 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 羅虯 [唐](約公元八七四年在世)字不詳,台州人。生卒年均不詳,約唐僖宗乾符初前後在世。詞藻富贍,與隱、鄴齊名,世號“三羅”。累舉不第。廣明亂後,去從鄜州李孝恭。爲人狂宕無檢束。籍中有善歌妓杜紅兒,虯令之歌,贈以彩。孝恭以紅兒已爲副戎所聘,不令受。虯怒,拂衣起;明日,手刃殺之。孝恭坐以罪,會遇赦釋之。虯追念紅兒之冤,於是取古之美女,有姿豔才德者,作絕句一百首,以比紅兒,名曰《比紅兒詩》。盛傳於世。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送