长把酒杯凭夜月,每将诗思泥春风。 襄阳乐事经过尽,岘首烟花倒泻空。 犹疑波底鲛人泪,滴在衣裳半欲零。 春明门外襄阳路,落日秋风送客归。

译文:

我常常手持酒杯,在夜月的清辉下独酌,每一次诗兴涌起,都沉醉在春风的轻抚之中,任由思绪在这美好的氛围里飘荡。 曾经在襄阳经历过的那些欢乐之事,如今都已成为过往云烟,曾经岘首山上如烟花般绚烂的美景,也仿佛被时光倾倒一空,只留下无尽的寂寥。 此刻,我看着眼前的波光,恍惚间觉得那像是水底鲛人悲伤的眼泪,这些泪水仿佛滴落在我的衣裳上,让我的衣衫几乎都要被浸湿,满是哀伤。 在春明门外这条通往襄阳的路上,夕阳西下,秋风萧瑟,像是在默默地送别我这归乡之人,心中满是惆怅与落寞。
关于作者
唐代陈标

[唐](约公元八三一年前后在世)字、里、生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。长庆二年,(公元八二二年)登进士第。终侍御史。标所作诗,今仅见存于全唐诗者十二首。

纳兰青云