錢塘去國三千里,一道風光任意看。 珠呈夜浦螢無影,鶻坐秋林鳥失行。 昨日見君親下筆,五花牋上黑龍飛。 何人枉折教狼籍,孤負春風長養情。 梅花帶雪飛琴上,柳色和煙入酒中。 阮籍嘯場人步月,子猷看處鳥棲煙。 白練鳥迷山芍藥,紅妝妓妒水林檎。 今日華山秋頂上,聞天長叫在長空。 天風更送新聲出,不放行雲過鳳樓。 昨日天宮吹樂府,六官弦管一時新。 通傳勝事因風月,打破愁腸是酒杯。 姑蘇臺上煙花月,寧負春風簫管聲。 玉輪低月中天曉,金鐸縱風上界秋。 蕭灑竹房塵境外,滿天雲月共清虛。 言若浚川流巨海,戒如秋月掛長空。 金殿月中看搗藥,玉樓風裏聽吹笙。

### 其一 我從京城出發前往錢塘,這路途足有三千里之遙。一路上這沿途的風光,我都能隨意欣賞。夜晚的江畔,珍珠閃耀,那光芒讓螢火蟲都沒了蹤跡;秋天的樹林裏,鶻鳥踞坐,嚇得鳥兒都迷失了飛行的方向。 ### 其二 昨天看見您親自揮毫潑墨,那寫在五色箋紙上的字,猶如黑色的巨龍在飛舞。不知何人胡亂地將它折損,讓它變得雜亂不堪,這可真是辜負了春風培育萬物的深情啊。 ### 其三 帶着雪的梅花飄落,彷彿飛落在琴上;如煙的柳色映入眼簾,好似融入了酒中。就像阮籍在月下長嘯的場所,人們漫步在月色裏;又如王子猷賞竹之處,鳥兒棲息在煙霧瀰漫的林間。 ### 其四 白色羽毛的鳥兒,被山間的芍藥花迷了眼;嬌豔的歌妓,嫉妒着水邊的林檎花。如今在華山秋天的山頂上,能聽到有人向着長空發出悠長的叫聲。 ### 其五 天風更把新奇的聲音送了出來,彷彿要留住行雲,不讓它們飄過華麗的樓閣。昨天天宮中奏響了樂府之曲,六宮的弦管樂器同時奏出了全新的曲調。 ### 其六 通過清風明月來傳遞美好的事情,而能打破愁悶心腸的唯有酒杯。姑蘇臺上煙花與明月交相輝映,怎忍心辜負這春風中簫管吹奏出的美妙聲音呢。 ### 其七 月亮漸漸西沉,中天破曉;金鐸在風中作響,彷彿是上界的秋意。在那清幽的竹房裏,彷彿置身於塵世之外,滿天的雲和月一同營造出清淨虛空的氛圍。 ### 其八 您的言語如同浚川之水奔騰流入大海般滔滔不絕,您的勸誡就像秋天的明月懸掛在長空中一樣明亮清晰。在金殿的月色裏,看着仙人搗藥;在玉樓的清風中,聽着悠揚的笙聲。
關於作者

章孝標,桐廬人。登元和十四年進士第,除祕書省正字。太和中,試大理評事。詩一卷。 章孝標,桐廬人,登元和十四年進士第,除祕書省正字。太和中,試大理評事。詩一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序