蝶恋花 四
几日行云何处去,忘了归来,不道春将暮。
百草千花寒食路,香车系在谁家树。
泪眼倚楼频独语,双燕飞来,陌上相逢否。
撩乱春愁如柳絮,悠悠梦里无寻处。
译文:
这几天你就像那飘忽不定的云朵,究竟到哪里去了呀?你都忘了回家,也不管这春天都快要过去了。在这寒食节的路上,百草千花竞相开放,可你的华丽香车又停系在谁家的树下呢。
我泪眼汪汪地倚靠在楼台上,频频自言自语。看到双双归来的燕子,我忍不住问它们:“你们在小路上飞行的时候,可曾碰到他啊?”
这纷乱的春愁就像那飘飞的柳絮,杂乱无章。即使在悠悠的梦境里,我也找不到他的踪迹。