蝶恋花 二

萧索清秋珠泪坠,枕簟微凉,展转浑无寐。 残酒欲醒中夜起,月明如练天如水。 堦下寒声啼络纬,庭树金风,悄悄重门闭。 可惜旧欢携手地,思量一夕成憔悴。

译文:

在这萧瑟清冷的秋天里,我忍不住泪水簌簌掉落。枕席已经有了微微的凉意,我在床上翻来覆去,怎么也睡不着觉。 喝剩下的酒劲儿快要过去了,我在半夜里起身。只见明月皎洁如白色的绸缎,天空清澈得就像水一样。 台阶下,纺织娘在寒夜里声声啼叫。庭院中的树木在秋风中沙沙作响,重重的门悄然紧闭。 可惜啊,那曾经和旧日爱人携手游玩的地方,如今一想到那里,仅仅一个晚上我就变得如此憔悴。
关于作者
唐代冯延巳

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

纳兰青云